2005-01-01から1年間の記事一覧
今日はcerelyさん*1からいただいた「結婚バトン」なるものに挑戦いたします☆彡 私の結婚観とかどーでもいいし・・・(^◇^;)という方は今日は読まないでくださいね(笑) *1:http://d.hatena.ne.jp/cerely/
毎朝お出かけの準備する時間帯がちょうどラジオの時間帯とほぼ同じなので,ラジオを聴くことが良くあります。 しかし入門編は良いとしても,応用編のほうはやっぱり難しいですね。1つ1つ説明を聞いているときはわかっても,本当の場面のハングルはほとんど…
完全に個人的なことなんですが,今日,1ヶ月以上ぶりにhotmailをチェックしたんです。なーかなかメールチェックをする時間がなくて・・・ここのブログも本当に更新が少なくて,いつも来てくださるみなさま申し訳ありません。 hotomailの話に戻りますが,私が…
10月22日にアルクから『韓国語のはじめ方・つづけ方』という書籍が発売されました☆彡今日はその紹介です。 実はわけあって・・・(笑)その理由は下をご覧ください。 韓国語のはじめ方・つづけ方―効果的な学習のためのヒント、コツ、情報がいっぱい!出版社/メ…
は〜,やーっとこさ,久しぶりにハングル日記を更新しました。 しかーし! 私が使っている韓国語・・・まーったく上達しておりませぬ。非常に情けない。 しかし今は我慢のとき(それがいつまでつづくの?)。 というわけで私がというよりも,いらしてくださ…
요즘,바빠서 한글 강좌를 들수 없어요.오늘은 10월부터 시작되는 라디오강좌를 소개할게요. 最近,忙しくてハングル講座講座を聞けません。今日は10月から始まるラジオ講座を紹介します。ラジオハングル講座のHPから情報を取得してきました〜♪ [入門編]10…
前回の答えは・・・충혈하는 눈에는 바이신!!쓰면,기분이 좋다ㅋㅋㅋ 『充血している目にはバイシン!使うと気持ちがいい〜(笑)』でした。 ★動詞の現在連体形は母音語幹,子音語幹で区別します。 動詞の現在連体形 母 音・子 音・ㄹ語幹 ・―――는―――・ ※ㄹ語…
今日の私・・・ 텐키가 이이히니와,마다 아쓰이.ヒント:와は「わ」です。쓰は「つ」です。
今日の私・・・ 날씨가 좋은 날에는,아직 덥다.ヒント:もう가을(秋)ではありますが・・・
여러분, 정말 오래간만입니다...죄송한데요....오래간만에 한국어를 쓰고있어요. (みなさん,本当にお久しぶりでございます。。。申し訳ありません。久しぶりに韓国語を使っています。)
気まぐれ的に復活(笑) 今日の副詞は・・・ 어쩌면意味は『ひょっとすると』です。 ほかにも意味が多数あり。例文: 어쩌면 형은 외출했을지도 모른다. ひょっとしたら兄は外出したかもしれない*1 *1:朝鮮語辞典の例文です。朝鮮語辞典作者: 小学館,金星出版…
最近,コンタクトを長時間装用しているせいか,目が充血してました。今日。それで早速充血によく効くバイシンを買いに行くと・・・お店の薬剤師さんが「この目薬が,一番充血に効くみたいですよ。女優さんとかも愛用しているみたいです〜」って教えてくださ…
前回の答えは・・・매일 정말 더운 날이다.차가운 아이스가 맛있어*^^* 『毎日本当に暑い日だ。アイスがおいしい』でした。 ★形容詞の現在連体形は母音語幹,子音語幹で区別します。 形容詞の現在連体形 母 音・子 音・ㄹ語幹 ㄴ 은 ㄴ ※ㄹ語幹のものはㄹを…
今日の私・・・ 주우케쓰시테이루 메니와 바이신!!쓰카우토 기모치 이이ㅋㅋㅋヒント:바이신は日本の안약(目薬)で「バイシン」のことです♪*1 *1:韓国にバイシンがあるかは不明。
今日の私・・・ 충혈하는 눈에는 바이신!!쓰면,기분이 좋다ㅋㅋㅋヒント:충혈하다で「充血する」です。
오늘도 정말 더웠어요...今日も本当に暑かったです。。。
takel오빠の日記*1にありました。 어쩌면 もしかしたら 今度[副詞]で例文とともに書こうと思いますがとりあえずメモメモφ(..)「もしかしたら」って,結構使いたくなりますよね。私が好く使うのは「多分(아마)」です。 *1:http://d.hatena.ne.jp/takel/2005…
わーいわーいヾ(≧∇≦)〃久々に新しい靴です☆彡バックストラップのパンプス,ヒール8センチ。dianaのものでーす(^^♪素材はトゥの部分はエナメルで,サイドはツイード!8月後半か9月になったら履こうと思いま〜す(^^)/今年の冬は絶対ブーツをゲットするぞ!!!…
今日の私・・・ 마이니치 혼토우니 아쓰이히다.쓰메타이 아이수가 오이시이*^^*ヒント:쓰は「つ」です♪
今日の私・・・ 매일 정말 더운 날이다.차가운 아이스가 맛있어*^^*ヒント:아이스は夏の代表的な(?)お菓子ですねーヾ(≧∇≦)〃
久々のハングル日記で緊張しておりますっ(^◇^;)ドキドキーーーーこれからまた少しずつ,ハングルのお勉強がんばります♪間違いや感想,近況報告その他何でもぜひぜひコメントくださいね(^^♪よろしくお願いします。
いつも遊びにいらしてくださるみなさま〜,帰って参りました★ 今日からまたちょこちょこと,ハングル日記を書いていきたいと思いますが,前回の更新からだいぶ時間が経ったので,私自身どんな風に日記を構成していたかよく分からず(笑) 少しずつやっていこう…
오늘은 우리 친구 생일이에요.→今日は友達の誕生日です〜〜〜〜★パチパチパチ。途切れ途切れ&先月17日から止まっておりました更新。 それでも連日アクセスしてくださり本当にありがとうございます。検索でいらした方々,お役に立つ情報があるかどうか・・・…
この写真は“フランダースの犬”のDVDです。私が以前買いました。300円でした。なぜ今日になって去年の9月頃買ったもと同じ写真を出したかといいますと,今朝BS2かどこかで,フランダースの犬をやっていました。ちょっとだけ見たけどそれだけで号泣。ネロって…
さて今日もNHKハングル講座のミニドラマの話題で更新です。そろそろ本当に更新止まりそうです(苦笑) さぁ前回!マキさんはチュノさんを選びましたー!しかし,석우 오빠にバスの中でメール入れてましたね。カフェで会いましょう>>何のお話しするんでしょう…
この写真のピアスは釜山にいる私の友達が作りました。最近,ビーズで作るアクセサリーに凝っているそうで,いろいろな写真を送ってくれるんです。それにしても,すごーく上手ですよね!!他の写真のものもすごく素敵なので,また今後紹介していこうと思いま…
今週はまた新たな展開!NHKハングル講座のミニドラマです。 前回のドラマについてコメントできなかったのですが,前回のマキさん,結構楽しそうでしたよね♪
みなさんお久しぶりです・・・。なかなか更新できずすみません。皆さんお元気ですか?
さてさて今週も(?)テレビハングル講座のミニドラマの話題です。今回も字幕なしに挑戦!ドラマは声だけと違って,視界からの情報があるので分かりやすいですね。ちなみに皆さんにに質問ですが,在日韓国人の김さんは,日本人なんですか?いや,でも発音いいか…
今日の写真はいつもメグがお買い物しているKIRIEさんの商品です。 あ,良く考えたら前回の日記でもKIRIEさんの話題でしたねーあはは,大好きなんですよ,ここの商品が。ほぼ毎日チェックがてら遊びに行ってます〜♪ ところでこれ,石鹸なんですよ!手作業で(…