御礼〜おれい〜

久しぶりの日記更新でみなさん見てくださるかどうか不安だったのですが(このままやめようかなぁ。。なんて・・・)早速コメントを下さる方がいらっしゃってとっても嬉しかったです。ありがとうございました。最近とってもハッピーなめぐちーです♪정말 감사합니다~~~~

★夏祭★

何年ぶりに,地元の夏祭に行ってきました。いつもは試験の前だったり,終わった後疲れ果ててしまって・・・(^◇^;)でも,今年は花火だけ見に行ってきました。
場所が意外といいところで,なんだかすごく間近で見た花火でした。その花火の美しさに本当に感動して,試験疲れも吹っ飛びました!!!!

今回ののハングル日記

今回の答えは・・・

『きれいな花火を見て感動しました。』でした。

불꽃とは,「花火」のことでした♪




★形容詞の現在連体形

   母 音・子 音・ㄹ語幹
    ㄴ   은   ㄴ

 ※ㄹ語幹のものはㄹを取ってㄴに変えます。



★「〜して」=「〜아서,〜어서」

  1. 先行行為を表す「〜して」←今回の日記で使ったのはコレ!
    • 앉아서 이야기 했어요. (座って話しました)
  2. 行動の様式をあらわす「〜して」
    • 전화를 걸어서 알아보았다. (電話をかけて調べた)
  3. 原因・理由・根拠などをあらわす「〜ので」
    • 돈이 없어서 못 샀다.  (お金がなくて買えなかった)

오늘은 사진이 없어서 미안해요...
今日は写真がなくてごめんなさい・・・・・

   良く考えたらこれも「〜아서,〜어서」を使ってますね!
   ・・・それはともかくごめんなさいっ

お久しぶりです!

여러분 어래간만이에요~~~~*^^*
세무사 시험이 올해도 끝났어요.
또 일기를 쓰려고 생각해요.
잘 부탁 해요★

みなさんお久しぶりです〜*^^*
税理士試験が今年も終わりました。
また日記を書こうと思います。
どうぞよろしくお願いします★

勝手に注目の講座!

新年度開講,注目の講座はラジオハングル講座入門編。今日は小倉先生との出会いについて(?)お話したいと思います。

私が本格的に鉛筆をもってハングルの学習を始めたのは,NHKテレビハングル講座でした。2003年9月頃から始めたのですが,その講座の講師をなさっていたのが小倉紀藏先生でした。見ていた方も多かったんじゃないかと思いますが,講座がカフェ仕立てになっていて,マスターがパク・トンハさんで,お勉強する女の子が三津谷洋子さんでした♪
毎回一生懸命フレーズを口ずさんで,しっかり覚えてました☆彡ちなみに今でも覚えてます〜★

そんな小倉先生の講座は,ハングルはパズル(だったかな?)という感じの教え方で,とても分かりやすかったです。その後の私は語基というものに出会うんですけど,最初から語基に入っていたら,投げ出していたかもしれません。もしくは機械的にしか覚えられなかったかも・・・
とにかく,小倉先生の教え方は私にとっても合っていました(*^^*)ラッキー☆


そういえばその講座の中で小倉先生がおっしゃっていたのですが,小倉先生自身もラジオ講座で基礎学力をつけられたとのこと。そんな講座に今度は講師の立場として出演なさるなんてすごいことですよね!
そんなわけで今回一番注目しているのは小倉先生のラジオハングル講座入門編なのです。

2番目はやっぱり新作ということで,テレビ講座ですね☆彡



それでは新年度もみなさまマイペースでがんばりましょう♪