2005-11-26から1日間の記事一覧

今回ののハングル日記

今回の答えは・・・부산에 있는 친구가 메일을 보냈다.내가 잘 받았어. 『釜山にいる友達がメールを送った。私が受け取った。』でした。 ちなみに私のパソの調子が悪く,ひさーしぶりにやっと送れたメールにお返事をさっとつけてくれたメールだったのでした…

お詫び

久しぶりに「キム・テイ式ハングル日記」で日記を書いたわけですが,なななななんと! 前回の日記の解説が2ヶ月も行われていなかった! 本当にすみません。 でも,みなさん私よりも学習が進んでいらっしゃる方ばかりなのでお問い合わせもなくホッと一安心(?)…

もうすぐクリスマス〜♪

今日の写真もいつもメグがお買い物している(最近すくなくてごめんなちゃい。)KIRIEさんの商品です。 KIRIEさんではクリスマスが近づくと,毎年かわいいツリーやクリスマスグッズ,カードが販売されているんですけど,今年は去年よりも増えてますねー商品が。…

前回のハングル日記

前回の答えは・・・날씨가 좋은 날에는,아직 덥다. 『天気がいい日にはまだ暑い。』でした。 こうして日本語にきちんと訳してみると,날씨가 좋은 날은...とした方がいいかもしれませんね。 ★形容詞の現在連体形は母音語幹,子音語幹で区別します。 形容詞の…

キム・テイ式ハングル日記05/11/26

今日の私・・・ 부산니 이루 도모다치 가 메이루 오 오쿳타.와타시가 우케톳타.ヒント:와は「わ」です。パッチムㅅは「っ」です。

キム・テイ式ハングル日記05/11/26

今日の私・・・ 부산에 있는 친구가 메일을 보냈다.내가 잘 받았어.ヒント:오래간만에 왔어요.